LâmTrực@
Theo Tân Hoa xã, một tờ báo chíh thống của bọn Tàu Khựa, vào hôm qua, 01/10/2012, nhân ngày Quốc khánh của nước này, một buổi lễ thượng cờ và trỗi quốc ca đã được Bắc Kinh tổ chức trên đảo Phú Lâm, thuộc quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam. Đây là quần đảo đã bị Trung Quốc đánh chiếm từ năm 1974. Hành động này nằm trong một loạt động thái gần đây nhằm hợp thức hóa hành vi cưỡng chiếm trước đây, khẳng định một tình trạng đã rồi.
Gần như đồng thời với việc cho cử hành lễ quốc khánh tại nơi đặt trụ sở của đơn vị hành chính "Tam Sa", quản lý toàn bộ vùng Biển Đông, mà họ vừa nâng lên cấp "thành phố" ngày 24/07/2012, nhà cầm quyền Bắc Kinh đã tiết lộ kế hoạch đẩy mạnh việc xây dựng hạ tầng cơ sở trên đảo Phú Lâm.
Báo chí Philippines, một quốc gia cũng đang bị gã đầu gấu Trung quốc bắt nạt đã trích dẫn một cổng điện tử chính thức của Trung Quốc hôm 30/09 cho biết, chính quyền của cái gọi là thành phố Tam Sa đang triển khai một chương trình xây dựng nhà ở và nhiều đề án cơ sở hạ tầng, trong đó có việc làm đường, hệ thống cấp và thoát nước ngay trên đảo Phú Lâm.
Như vậy, Trung Quốc vẫn tiếp tục xúc tiến công việc hợp thức hóa hành động cưỡng chiếm quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam. Hai sự kiện nêu trên đã tiếp nối một loạt quyết định phi pháp khác, từ việc thành lập ‘'thành phố Tam Sa'’, rồi cho bầu ‘'đại biểu Hội đồng nhân dân và Chủ tịch Tam Sa’', triển khai lực lượng quân đội đồn trú trong vùng…
Các hành động ăn cướp của phía Trung Quốc thường xuyên bị Việt Nam và các nước trong khu vực cũng như cộng đồng quốc tế phản đối. Đó là hành động vi phạm trắng trợn chủ quyền không thể tranh cãi của Việt Nam trên quần đảo Hoàng Sa – cũng như Trường Sa.
Động thái này của bọn khựa không phải là lần đầu, nhưng chắc chắn cũng không phải là lần cuối. Nó thể hiện tư tưởng bành trướng nhất quán của các thế hệ cầm quyền Bắc Kinh.
Xem ra, công việc bảo vệ đảo của Việt Nam còn lắm gian nan. Nhưng chắc chắn một điều mà Trung Quốc không thể nào quên là bất cứ một hành động xâm lược nào của phía Trung quốc cũng đều sẽ phải trả một cái giá đắt.
Trung quốc sẽ bị sa lầy trên biển Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam.
80 triệu dân Việt Nam và cả thế giới đều không thể đòng tình với việc Trung quốc vi phạm chủ quyền biển của Việt nam. Trung quốc sẽ phải trả giá.
Trả lờiXóadoc xong bai nay ma thay buc qua ! hay su dung moi bien phap co the de doi lai chu quyen dan toc ...
Trả lờiXóaKết cục của kẻ xâm lược nước ta từ xưa đến nay vẫn vậy. Chúng sẽ phải bẽ mặt trước toàn thế giới
Trả lờiXóa南國山河
Trả lờiXóa南 國 山 河 南 帝 居
截 然 定 分 在 天 書
如 何 逆 虜 來 侵 犯
汝 等 行 看 取 敗 虛
dịch:
Nam quốc sơn hà
Nam quốc sơn hà Nam đế cư,
Tiệt nhiên định phận tại thiên thư.
Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm,
Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư.
—Khuyết danh
hay đấy zendy tuan ah! TQ sẽ bị đánh tơi bời
Trả lờiXóaức chế lắm rồi đấy.thử hỏi người dân trung xem đặt vào hoàn cảnh việt nam các bạn có tức không
Trả lờiXóaà phí vào bọn tàu khựa.lịch sử chưa dạy cho chúng mày một bài học à
Trả lờiXóachung tay đoàn kết lên tiếng phản kháng lại lý thuyết dởm của bọn trung quốc.vì một việt nam chủ quyền
Trả lờiXóanam quốc sơn hà bình ngô đại cáo tuyên ngôn đôc lập
Trả lờiXóađến bọn con nít nó cũng nhận thức được hoàng xa , trường xa là của việt nam.!
Trả lờiXóaNhân dân Việt Nam ta ai ai cũng biết Trường Sa, Hoàng Sa là của Việt Nam. Bọn Trung Quốc thật vô lí
Trả lờiXóaTrường Sa, Hoàng Sa là của Việt Nam cơ mà.
Trả lờiXóadù khó khăn đến đâu cũng phải cố giữ lấy đất, lấy đảo
Trả lờiXóa